L A   B A B E L E    D E L
L E V A N T E

Yi Yong-ak: tre poesie

korea1.jpg (18341 byte)

 

corea3.jpg (18361 byte)

A Nord

A nord c'è la mia casa
A nord un popolo le cui donne venivano vendute
Quando il vento gela immobile in una lontana distesa di monti
Quando soffia libero ancora una volta
Nei cieli agitati del nord
Il cuore sa come non chiudere il suo occhio

corea2.jpg (19946 byte)

korea2.jpg (23997 byte)

 

L'argine del fiume

Quest'inverno, quando mio figlio verrà rilasciato, anche se devo camminare
Andrò a Ch'ongjin
Fermo sotto l'alto muro di mattoni
Saluterò un figlio non più visto da tre anni
Il suo vecchio
Seguendo una mucca scomparsa in un campo di riso appena seminato
Possibilmente il luogo del pasto di qualche vagabondo
Queste poche pietre bruciate sono piene di dolore

corea5.jpg (14722 byte)

 Nel loro polline

Attraverso campi di cavolo cinese e dei loro fiori gialli
Corro senza fiato ridendo selvaggiamente
Perché, mentre mi nascondo, tu mi chiami dolcemente
E perché tra i fiori, nel loro polline sparso lievemente
Anch'io, di nascosto, desidero chiamarti

 

korea4.jpg (19481 byte)

Torna a indice aree linguistiche                           Torna a indice Corea