
| 29 Fugo Ku
Sanjuurokukei Toukaidou Yoshida Yoshida si trova attualmente nella cittą di Toyohashi (prefettura di Aichi). Il dipinto ritrae il Fuji che emerge dalla balconata di una casa da tč di Yoshida, il cui nome compare nellinsegna centrale con la scritta "Nemoto Yoshida Hokuchi". Nella figura delle due donne, ritratte in sosta nella casa da tč, si ritrova il talento migliore di Hokusai, pittore della "bijin", della bellezza femminile. Lideogramma di "ei" (eternitą) accostato al simbolo del serpente in forma di montagna, ben distinguibile sul cappello del viandante, pubblicizza il nome delleditore della stampa. |
Lettura traslitterata Haiku Primavera
Yamaji kite naniyara yukashi sumiregusa
Furuike ya, kawazu tobikomu mizu no oto
Hana no kumo, kane wa Ueno ka Asakusa ka
Kutabirete yado karu koro ya fuji no hana
Yukuharu ya, tori naki uo no me wa namida
..........

11 Fugo Ku Sanjuurokukei Touto Asakusa Honganji Il tempio Asakusa Honganji (distretto di Taitou) era una sorta di succursale dellHiganshi Honganji di Kyoto. Luogo di culto popolare nella cittą di Edo, godeva di notevole prosperitą. In primo piano, al centro del dipinto, viene raffigurato il tetto di tegole del tempio e, accanto al colmo al forma di onde del tetto, il profilo del Fuji. Se il progetto pittorico del disegno precedente dą grande spazio al paesaggio, in questa trentaseiesima tavola troviamo un impianto usato spesso da Hokusai. La nebbia colorata in porpora accentua la distanza e lo spazio tra il tetto e il Fuji. |
Lettura traslitterata Haiku Estate
Kiri shigure, Fuji o minu hi zo omoshiroki
Uma ni nete zanmu, tsuki toshi, cha no keburi
Ran no ka ya, cho no tsubasa ni takimono su
Shinimo senu tabine no hate yo, aki no kure
Tsuki hayashi, kozue wa ame o mochinagara
.....

| YOSHIMOTO BANANA Nasce
a Tokyo nel 1964. |
Traduzioni a cura della prof.ssa Nicoletta Spadavecchia